Using Particle no to describe owner of an item

Posted on

Using Particle no to describe owner of an item

Japanese Language Grammar Series

Using Particle ‘no’ to indicate possession of a noun.

One of the popular particle exists in Japanese language is particle ‘no’, among several functions of using particle ‘no’, one of its function is to describe possession of a noun by someone.  And particle ‘no’ itself exists between two nouns.

Translation                                          :

1. the one who own + noun
2. the one who have + noun
3. any other translations which is describing the ownership of a noun or to describe someone who actually have the noun specified after particle ‘no’.

The full description of using the above Japanese language grammar pattern using particle ‘de’ can be listed below :

Pattern :

Kanji : 。。。 名詞 名詞 。。。
Hiragana : 。。。 めいし どうし 。。。
Romaji : 。。。 。。。 no doushi 。。。
Meaning : 。。。 noun particle no noun 。。。

Position :

                Possessor + noun + Possessed Item

For an example :

Pattern : Possessor Particle no Possessed Item
Kanji : 妹の 石鹸
Hiragana : いもうとの せっけん
Romaji : imouto no sekken
Meaning : my younger sister particle no soap
: my younger sister’s soap

For an example :

Kanji : お父さんのネクタイが黒いです。
Hiragana : おとうさんのネクタイがくろいです。
Romaji : Otousan no nekutai ga kuroi desu.
Meaning : My father’s necktie is black.

Clearly in the above example, it can be seen that the pattern is suitable. Particle ‘no’ is surrounded with nouns as shown in the above example. Particle ‘no’ is preceded with noun as possessor of the noun specified after the particle as the possessed item.

Another pattern which is also can be used is by omitting noun after particle ‘no’ when the party which is discussing the item has already known the item that is being discussed. It can be also omitted when the speaker has already stated it before.

Position :

                Possessor + noun  + [-desu copula, -desu suffix  (optional)]

For an example :

Pattern : Possessor Particle no 「desu」
Kanji : 友達 「です」
Hiragana : ともだち 「です」
Romaji : tomodachi no 「desu」
Meaning : (my) friend particle no    -desu copula,  -desu suffix
: my friend’ s.

The ‘copula ‘desu is used as formal positive to be expression. It can be omitted.

Kanji : この雑誌がだれのですか。
Hiragana : このざっしがだれのですか。
Romaji : kono zasshi ga dare no desuka.
Meaning : (I) am jogging every morning at the public square (town square).

The above example’s noun, which is ‘zasshi’ after particle ‘no’ is being omitted. Because it has already been stated before, so it is not necessary to be stated after it has been mentioned before although it is not wrong either to be mentioned after.

Another  example which can be found in Japanese Language Proficiency Test listed as follows :

Japanese Language Proficiency Test 1991 Dokkai Bunpou Part 1 :

門(2)「あなたの かばんは どれですか。」

 「わたしの かばんは あの くろい____です。」。

Romaji   :

[Anata no kaban wa dore desuka?].

[Watashi no kaban wa ano kuroi(no) desu]

Meaning :

[Which one is your bag?].

[My bag is the black one].

Answer   :

1. の 2.に 3.か 4.と

Romaji   :

1. no 3.ka

Answer : 1

The correct answer in the above question is in the first option’s answer where in that option located particle ‘no’. It is asking the owner or possessor of the item pointed before, the item is bag. And since it is mentioned before when it is being pointed, it is not necessary to stated it again after particle no. It is used as a possessive marker where it is displayed to describe the ownership or attribution of a noun. Since it is formed in a question, it is actually used to ask the owner of the black bag.