Artikel ini menggambarkan kegunaan kata ganti tunjuk yang digunakan untuk menunjukkan lokasi atau tempat tertentu. Kata ganti tunjuk yang digambarkan di dalam pelajaran kali ini adalah ここ (koko). Kat ganti tunjuk ini menunjukkan lokasi atau tempat di mana pembicara dan pendengar sekarang berada. Berikut di bawah ini adalah polanya :
Kanji : ここ + は + 場所
Hiragana : ここ + は + ばしょ
Romaji : Koko + wa + basho
Artinya : Di sini adalah (nama-tempat).
Di bawah ini adalah contohnya :
Kanji : ここは 病院です。
Hiragana : ここは びょういんです。
Romaji : Koko wa byouin desu.
Artinya : Di sini adalah rumah sakit.
Berdasarkan pola di atas, kita akan menjawab pertanyaan berikut. Pertanyaan ditampilkan di dalam buku Shin Nihongo no Kiso I bab 3 latihan C bagian 3 pada halaman 27. Di bawah ini adalah jawabannya :
- Kanji :ここは 食堂です。
Hiragana :ここは しょくどうです。
Romaji :Koko wa shokudou desu.
Artinya :Di sini adalah kantin (kafetaria).
- Kanji :ここは 会社です。
Hiragana :ここは かいしゃです。
Romaji :Koko wa kaisha desu.
Artinya :Di sini adalah kantor.
- Kanji :ここは 居室です。
:ここは リビングルームです。
:ここは 居間です。
Hiragana :ここは きょしつです。
:ここは リビングルームです。
:ここは いまです。
Romaji :Koko wa kyoshitsu desu.
:Koko wa ribingu ruumu desu.
:Koko wa ima desu.
Artinya :Di sini adalah ruang keluarga.
- Kanji :ここは 教室です。
Hiragana :ここは きょうしつです。
Romaji :Koko wa kyoushitsu desu.
Artinya :Di sini adalah kelas.
- Kanji :ここは 庭です。
Hiragana :ここは にはです。
Romaji :Koko wa niwa desu.
Meaning :Di sini adalah pekarangan.
Pertanyaan di tampilkan di dalam buku Shin Nihongo no Kiso I bab 3 latihan C bagian 3 pada halaman 27 beserta gambar dari lokasi atau tempat yang harus disebutkan sebagai jawaban.