Japanese Minna no Nihongo Answer Sheet Chapter 17 Additional Section Part 3 Page 144
An article written to answer the problem given in in Minna no Nihongo 1 book in Chapter 17 at Additional Section on Part 3 in page 144. This article is written by answering the problem through converting the verb in -masu form into a -nai form. The pattern which has a continuous form (renyoukei) followed by -masu suffix changed into an imperfective form (mizenkei) followed by -nai suffix. Below is the pattern and also example given to describe it clearly :
Kanji | 動詞「連用形」 | + | ます | => | 動詞「未然形」 | ない |
Hiragana | どうし「れんようけい」 | + | ます | => | どうし「みぜんけい」 | ない |
Romaji | doushi 「renyoukei」 | + | -masu | => | doushi 「mizenkei」 | -nai |
Meaning | verb「continuative form」 | + | -masu suffix | => | verb 「imperfective form」 | -nai suffix |
The above pattern has a main purpose to change the polite or informal -masu form of a verb into a plain negative form of a verb. Below is the example :
Kanji | 戦い | + | ます | => | 戦わ | ない |
Hiragana | たたかい | + | ます | => | たたかわ | ない |
Romaji | tatakai | + | -masu | => | tatakawa | -nai |
Meaning | to fight | + | -masu suffix | => | to fight | -nai suffix |
Based on the above pattern and example, the following are answers given to answer the question exist in Minna no Nihongo 1 book Chapter 17 in Additional Section on Part 3 located in page 144 :
No. | Atribute | Problem | Answer |
1. | Kanji | 行きます | 行かない |
Hiragana | いきます | いかない | |
Romaji | ikimasu | ikanai | |
Meaning | to go | not to go | |
2. | Kanji | 脱ぎます | 脱がない |
Hiragana | ぬぎます | ぬがない | |
Romaji | nugimasu | nuganai | |
Meaning | to take off (clothes, shoes) | to not take off (clothes, shoes) | |
3. | Kanji | 返します | 返さない |
Hiragana | かえします | かえさない | |
Romaji | kaeshimasu | kaesanai | |
Meaning | to return | to not return | |
4. | Kanji | 持ちます | 持たない |
Hiragana | もちます | もたない | |
Romaji | mochimasu | motanai | |
Meaning | to have, to possess | to not have, to not possess | |
5. | Kanji | 呼びます | 呼ばない |
Hiragana | よびます | よばない | |
Romaji | yobimasu | yobanai | |
Meaning | to call | to not call | |
6. | Kanji | 入ります | 入らない |
Hiragana | はいります | はいらない | |
Romaji | hairimasu | hairanai | |
Meaning | to enter | to not enter | |
7. | Kanji | 払います | 払わない |
Hiragana | はらいます | はらわない | |
Romaji | haraimasu | harawanai | |
Meaning | to pay (money, bill) | to not pay (money, bill) | |
8. | Kanji | 忘れます | 忘れない |
Hiragana | わすれます | わすれない | |
Romaji | wasuremasu | wasurenai | |
Meaning | to forget | to not forget | |
9. | Kanji | 覚えます | 覚えない |
Hiragana | おぼえます | おぼえない | |
Romaji | oboemasu | oboenai | |
Meaning | to remember | to not remember | |
10. | Kanji | (6時)起きます | (6時)起きない |
Hiragana | (6じ)おきます | (6じ)おきない | |
Romaji | (6ji)okimasu | (6ji)okinai | |
Meaning | to wake at (6 o’clock) | to not wake at (6 o’clock) | |
11. | Kanji | 借ります | 借りない |
Hiragana | かります | かりない | |
Romaji | karimasu | karinai | |
Meaning | to lend | to not lend | |
12. | Kanji | 見ます | 見ない |
Hiragana | みます | みない | |
Romaji | mimasu | minai | |
Meaning | to see | to not see | |
13. | Kanji | します | しない |
Hiragana | します | しない | |
Romaji | shimasu | shinai | |
Meaning | to do | to not do | |
14. | Kanji | 心配します | 心配しない |
Hiragana | しんぱいします | しんぱいしない | |
Romaji | shinpai shimasu | shinpai shinai | |
Meaning | to worry | to not worry | |
15. | Kanji | (日本へ)来ます | (にほんへ)きます |
Hiragana | (にほんへ)きます | (にほんへ)きます | |
Romaji | (Nihon e) kimasu | (Nihon e) konai | |
Meaning | to come to Japan | to not come to Japan |
To see the complete question, see in Minna no Nihongo 1 book Chapter 17 in Additional Section on Part 3 located in page 144.
Good